同句不同译

TC16年前 (2010-04-10)古墓丽影532
我好像有很久没有翻译东西了,似乎这几年英译汉的能力正在大大降低,越来越依赖于有法语译本作为参考的翻译了。
在翻译风格上我又是典型的法式散漫主义,甚至会把原文打乱了重新组织语言,尤其是面对长句的时候。我似乎是以行文流畅和文字的“本土化”为最高准则的,不想让译出来的东西看上去像“译文”。这种趋势发展到了连“My God”都会译成“天哪”而不是“上帝啊”……囧
把同一句话的不同版本做比较其实也是有趣的事情,特别是在长句的考验下,每个译者不得不“暴露本性”。
最近居然还能有新的古墓丽影8的剧情攻略问世,就让我想起同句不同译的情况了。
目前比较完整的对古墓丽影8每一关载入画面的翻译应该是三个版本,放一起来看看各种不同的翻译风格能把同一句话翻译成如何不同的中文。

按照各版本发布的时间先后排序——
版本1:火花の祭(UpTeam攻略组)翻译,翻译风格不明,取自游戏城寨古墓丽影8剧情攻略
版本2:TombCrow翻译,自我发挥派,取自经校润的古墓丽影中文站
版本3:费茨(fz)翻译,紧扣原文派,未润色,取自古墓丽影中文站
以下文字都是以劳拉的口吻讲述。

版本1:我的父亲曾经努力寻找阿瓦隆——神话传说中是亚瑟王的居住场所,但却在一场意外事故中去世。我也从不愿意去相信他在我母亲的失踪事件中是否扮演着什么角色。但在接下来所发生的事件中,我不得不从另一种角度去思考……
版本2:父亲在搜寻阿瓦隆的途中,丧生于一场可怕的事故。父亲相信,阿瓦隆那传说中亚瑟王的安眠之处与母亲的失踪有关,而我以前从未认同过这个观点。但是最近发生的一些事改变了我的看法。
版本3:我的父亲死于一次悲惨的事故,当时他正在搜索阿瓦隆,也就是传说中亚瑟王的安息之地。之前我跟他意见不同,从未觉得那个地方跟母亲的消失有什么关系,但最近发生的事情让我有了新的考虑。

版本1:根据Natla所说,阿瓦隆和挪威传说中的地下城Helheim是同一个地方。如果没有神器——雷神托尔所用的战锤就无法进入。这就是我父亲在泰国苦苦寻找的原因么?
版本2:据纳特拉所说,阿瓦隆和北欧地狱是同一处所在。要进入那里,必须先得到米约尔尼尔,也就是北欧雷神托尔的战锤。那就是父亲在泰国所寻找的东西吗?
版本3:据纳特拉说,阿瓦隆和骇尔海姆是同一个地方。而要进入那个地方,必须要有北欧雷神的战锤,米约尔尼尔。这是不是就是父亲在泰国所搜寻的呢?

版本1:我的父亲带走了在Bhogavati的史前神器并抹去了可能会揭示Helheim那个地方的信息,但他却给了我一个只有我能理解的提示。他肯定是遇到了非常危险的情况才不得不去毁坏那个极其重要的考古地点。
版本2:父亲拿走了薄伽伐蒂的古器,也毁掉了任何与北欧地狱有关的线索。但他留下了一个只有我能明白的提示。他一定是发现了什么非常危险的东西,才会去破坏一个如此重要的古迹。
版本3:父亲从薄迦伐帝带走了宝物,还破坏掉了任何可能指向骇尔海姆的信息,但是留下了一条只有我才能理解的线索。他会破坏这么重要的考古遗迹,一定是发现了什么非常危险的东西。

版本1:父亲的照片中透露了雷神腰带在中美洲,而他的战锤则位于格林兰和挪威之间。Zip并不明白我在Alister被杀害后还能继续搜索这些东西,但我很清楚这些东西对于Alister的死也有着相当大的关联甚至说是责任。
版本2:父亲留下的照片显示,托尔的腰带位于中美洲,雷神之锤则在格陵兰岛和挪威之间。泽普不理解为何在阿利斯特被杀的情况下我还要继续我的旅程,但我确信我所探索的这条道路也将指引我去惩处杀死阿利斯特的真凶。
版本3:父亲的照片显示,雷神腰带位于中美洲,而雷神之锤则位于格陵兰和挪威之间。泽普不理解为什么阿利斯特都被杀了,我却还要继续寻找,但是我相信这么做同时也能让那些罪魁祸首得到应有的惩罚。

版本1:在人类的神话中,托尔的战锤是一把神器,力量足以抹杀远古之神尘世巨蟒,在诸神的黄昏一役中留下了不可磨灭的印象。那并不是我所追求的力量,不过,那却是一些疑问的答案所在。真相就隐藏在这些远古时期所创造的神器之中。
版本2:雷神之锤是所有神话中最令人生畏的武器之一;它的威力足以在诸神黄昏的烈火中杀死不朽的半神耶梦加得。但我所追寻的不是力量,而是答案。是那些隐藏在神话背后的真相。
版本3:雷神之锤是人类神话中威力最大的武器之一,甚至当世界在诸神的黄昏之中熊熊燃烧之时,杀死了不死的半神耶梦加德。然而我所追寻的并不是力量,而是答案,是以这些神器为蓝本产生的神话背后,隐藏着的真相。

版本1:结果,Amanda帮我揭开了亚特兰蒂斯女王的真面目并把她关进了笼子。现在有了托尔的战锤,我有足够的力量去强迫Natla告诉我Helheim的真正位置,并让她从这儿世界上永远消失。
版本2:阿曼达把那位亚特兰蒂斯女王挖出来又关起来,实在是帮了我的大忙。现在有了雷神之锤,我就能威胁纳特拉告诉我北欧地狱的位置,然后让她从这个世界上永远消失。
版本3:阿曼达把亚特兰蒂斯的女王挖出来关在笼子里,到头来还算是帮了我一个忙。现在有了雷神之锤的力量,我就能逼迫纳特拉告诉我骇尔海姆的位置,然后再让她从这个世上永远消失。

版本1:尘世巨蟒十分明确的暗示着一些极其危险的古老装置,以至于让不顾一切都要找到我母亲的父亲也改变了他的主意。这是一次危险的行动,不管怎样,这个神秘的事件必需被解决掉。
版本2:尘世巨蟒显然是隐喻了某种巨大的古代装置。即便是渴望找回母亲的父亲,也不得不对开启地狱之门再三思度。但是,为了一劳永逸地解开那个谜团,这是我必须承担的风险。
版本3:尘世巨蟒很显然由某种巨大的古代装置神化而来,而就算父亲生前那么想找到母亲,在打开骇尔海姆的问题上他还是考虑再三。但是现在,我已经做好了准备,即使要冒这样的风险,也要一劳永逸地解决这个谜团。
标签: 百度空间

相关文章

又一个……

又一个……

几个月前,已经消失很久的james527忽然找到我说,古墓丽影中文站的空间合租他要参加。问他什么时候需要空间,他说他不用,买一份纯粹是支持中文站的。不过我还是没给他帐号。后来是7800gt,说要一份,300元立刻汇出了。但是他和james527一样,买空间其实是给中文站用的。后来又一个跟我说要合租,...

奇怪的木马

奇怪的木马

TombCrow 说:gmly.cn的images下面有个挂马程序subaru 说:?^_^这么好TombCrow 说:不过是asp的subaru 说:这个文件夹是谁的?TombCrow 说:不是谁的subaru 说:属于哪个程序的TombCrow 说:不属于任何程序subaru 说:奇怪TombC...

墨西哥特奥蒂瓦坎的传送门

墨西哥特奥蒂瓦坎的传送门

我承认,我是标题党~http://blog.sina.com.cn/s/blog_51d07fff0100fut5.html这玩意在草稿箱扔了几天断续写成,写完也懒得再看,估计结构很乱。劳拉虽然没有去过特奥蒂瓦坎,但是那边的东西还是被晶体动力移花接木过来的。我以前在论坛提到过来着。就是这张图了:...

古墓丽影7娱乐通官方中文版和3dm汉化补丁

古墓丽影7娱乐通官方中文版和3dm汉化补丁

http://www.btpig.com/bbs/viewthread.php?tid=669616&extra=page%3D1【这个游戏很不错,古墓丽影续作中最好的一部了,很成功的作品.国内国外反想很好,画面有了质的飞越,肯定是次时代的效果.而且配置要求大众话很合理,强列推荐大家来玩.可...

谁说古墓丽影8败了?!

谁说古墓丽影8败了?!

看fz说到的问题,想起来一些事。同样的销售额,用一种算法算出来就是赚的,换一种算法就是亏得一塌糊涂。我认得一个跑业务的,辛辛苦苦一整年,干了好几笔不错的生意,最后还是被人整得得了个接手订单“笔笔亏损”的业绩评价,他怎么也想不通那几笔怎么会算出来是亏的。相比之下,Eidos的算法容易理解得多了。Eid...

发表评论    

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。