打开/关闭搜索
搜索
打开/关闭菜单
3074
3.2万
1
5.3万
古墓丽影中文站
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
上传文件
游戏
古墓丽影系列
劳拉·克劳馥系列
夭折项目
游戏平台
游戏发售表
自制关卡
人物
劳拉·克劳馥
历史人物
神话人物
游戏角色
动物与怪物
装备
虚构物件
历史物件
神话物件
座驾
工具
装备
幕后
环球之旅
文化探秘
八卦
报道
访谈
游戏开发
其他幕后
电影
古墓丽影
古墓丽影:生命的摇篮
古墓丽影:源起之战
官方电影总览
周边
周边与收藏
玩家作品
庆祝活动
图库
视频
音乐
切换首选项菜单
通知
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。
user-interface-preferences
个人工具
登录
查看“古墓丽影7汉化记录2.3-菜鸟的绝唱”的源代码
来自古墓丽影中文站
分享此页面
查看
阅读
查看源代码
查看历史
associated-pages
页面
讨论
更多操作
←
古墓丽影7汉化记录2.3-菜鸟的绝唱
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
“Death by irony is always painful.” == 原译稿== [4A39937]ZIP: 唉呀。回声可真久。<br> [4A58FC8]LARA: 被讽刺到死总是特别痛苦的。菜鸟们。 ==TombCrow校正稿== [4A39937]ZIP: 唉呀。愿他们能安息!(法语直译:愿他们的灵魂能得以平静,英语里的That sounded permanent意义难以把握)<br> [4A58FC8]LARA: 疏忽大意的代价往往是巨大的。菜鸟们。(法语直译:准备越少,代价越大。英语里的Death by irony应该不是“讽刺到死”的意思。我觉得按法语意义翻译过来,跟下文ZIP说的“幸好你保持警惕”也能够衔接得更好) ==讨论 == <html><p><font color="#008000">羽化蝉</font></p><p>[ENSTR]="ZIP: Ow. That sounded permanent."<br>[CNSTR]="ZIP: <span style="color: orange">哎哟。永远的绝唱。</span>"(是听到两个傻瓜掉到陷阱里惨叫时说的。英语好像是“回响持久”,德语是“声音终了”)<br><br>[ENSTR]="LARA: Death by irony is always painful. Amateurs."<br>[CNSTR]="LARA: <span style="color: orange">突如其来的死亡总是令人特别痛苦。门外汉们。</span>"(德语:<span style="color: orange">“笨”死可是格外痛苦的。</span>)</p><p><font color="#C0C0C0">TombCrow</font></p><p>[ENSTR]="LARA: Death by irony is always painful. Amateurs."<br>[CNSTR]="LARA: 疏忽大意的代价总是巨大的。菜鸟们。"(这句本来就是根据法语来的-准备越少,代价越大,跟zip的下文也可以比较好的照应起来~)</p><p><font color="#008000">羽化蝉</font></p><p>1这句好像和下句不连的,下句是劳拉跳过陷阱后Zip说的。<br>2针对笨蛋死得一定很惨发表的评论,所以保持“<span style="color: orange">死</span>”和“<span style="color: orange">痛苦</span>”会好些<br>3原则上那两人不是因为“疏忽大意”死得,而是因为他们就是Amateurs<br>4场景是:说完前一句“……特别痛苦”,劳拉<span style="color: blue">停下来</span>摇了摇头,<span style="color: blue">然后继续</span>说“Amateurs”,所以Amateurs这句是感叹“<span style="color: orange">唉!这些门外汉们呀</span>。”<br><br>以上,TC你据此再处理一下吧!</p><p><font color="#C0C0C0">TombCrow</font></p><p>突如其来的死亡总是特别痛苦的,(下面你说用“门外汉”还是“菜鸟”?)</p><p><font color="#008000">羽化蝉</font></p><p>Amateurs字典上就是“外行,门外汉,半瓶子醋”或者““有所追求但缺乏职业技巧的人,业余爱好者”,“菜鸟”不是标准词,我也不知道是否合用。<br>我觉得可不可以这样:前一句说完,句号。然后摇摇头“<span style="color: orange">太业余了</span>。”</p></html> {{导航}} [[分类:古墓丽影7]][[分类:汉化]]
本页使用的模板:
模板:Navbox
(
查看源代码
)
模板:Top
(
查看源代码
)
模板:八卦导航
(
查看源代码
)
模板:周边产品导航
(
查看源代码
)
模板:导航
(
查看源代码
)
模板:游戏导航
(
查看源代码
)
模板:玩家作品导航
(
查看源代码
)
模板:资源库导航
(
查看源代码
)
模块:Arguments
(
查看源代码
)
模块:Navbar
(
查看源代码
)
模块:Navbar/styles.css
(
查看源代码
)
模块:Navbox
(
查看源代码
)
模块:Navbox/styles.css
(
查看源代码
)
返回
古墓丽影7汉化记录2.3-菜鸟的绝唱
。