胆量

TC17年前 (2009-04-04)古墓丽影440
古墓丽影官方论坛以及trf一向是不讨论盗版问题的,这是常识。
这曾经让我非常羡慕,因为大概两三年前,我觉得中文站论坛简直就是盗版客服。
在官方论坛遇到的一些“疑难杂症”,中国人就知道解决方案。
比如当年的古墓丽影6没有声音,比如如今的古墓丽影8"Wrong DRM version"。
在国外的论坛看到这样的提问,会觉得楼主胆子颇大,盗版的问题居然上那种地方问——如果不知道这是盗版才有的问题,至少也要考虑到自己买的(或下的)是盗版,甚至还是阉割版。
但还有人胆子更大。
比如破解、传播、销售盗版。
像国内那些大摇大摆的盗版集结地,我总觉得有点不可思议。
不知是不是专业关系,我在这方面胆子小得很。
我在新浪上传 Discovery 的那集(仅一集!)节目之前,还犹豫了老半天,差点就注册个马甲用代理来传了。
不过,考虑到国内诸多方面的现状,以及中国刑法和知识产权法的现有规定,我还是决定让新浪来定夺这节目究竟能上不能上。
一直以来,我就有一种感觉:中国的知识产权保护,总是会向欧美靠拢。
或早或晚,总有那么一天。
问题在于,如果中国要彻底封杀盗版,那么它至少要将正版获取渠道建立起来。
而现在,中国在引进国外软件、电影、电视节目方面,还落后得很。民众既没有便捷地获得正版的途径,也没有P2P分享有版权的商业文件为违法行为的意识。
即使是有版权意识的,在无法便利又及时地获取正版的情况下,盗版也成为一种方便又无奈的资源获取方式,对于游戏来说尤其如此。
像古墓丽影7和周年纪念那样,苦等一年才去玩正版,这是相当不现实的。
而古墓丽影8更是连个代理商都没有。在中国以欧美的价格去购买正版,同样不现实。
还记得大软在写那篇关于民间汉化的专题时,就提到我说过,国内游戏盗版的猖獗,和国人无奈的游戏获取方式密不可分。构成一个恶性循环。
然而,ZF机关的办事效率,“堵”永远高于“疏”。
而且,他们心血来潮想到干什么,总是雷厉风行。
广电总局已经开始对网络视频下手了,何时轮到游戏?轮到P2P?
如果你是软件、游戏、视频享受大户,那么趁现在好好享受盗版吧……
至少目前在中国下载和使用盗版并不违法。但考虑到国外对这种行为的惩罚力度,也许这样的好日子在你毫无准备的时候就要到头了。
标签: 百度空间
返回列表

上一篇:换模板

下一篇:不记得这里了

相关文章

古墓丽影7的次世代中文字幕视频

古墓丽影7的次世代中文字幕视频

本来我倒觉得没什么的,无非是一些死忠可以下载了收藏一下。不过知了(羽化蝉的小名^_^)贴到游侠游侠还给加了高亮,3dm都全部转了过去也加了高亮——可能我低估它了?下载页面在这里:Tomb Raider Games : Tomb Raider Legend同时,也诞生了下面的对话:(古墓7次世代全部过...

真正的劳拉?

真正的劳拉?

爱陪客在古墓丽影8发售时发的一篇博客,不知怎么被神通广大的 fz 翻了出来。简单看了看,稍微翻译几句。题外话:我觉得我和fz如果翻译同一句话,译文“雷同”率会低于10%~~—大众通常从电影中获得信息,而电影总是偏好于英雄模式。[ 想起我以前说过的,8代中的劳拉不是好莱坞电影中通过一番努力最后得偿所...

混乱的古墓丽影7汉化(1)

混乱的古墓丽影7汉化(1)

本来我就是个不太玩游戏的『游戏玩家』,对中国单击市场的状况及其生疏。我是国内唯一古墓丽影综合性专题站点的站长,但是事实上我连玩古墓丽影的时间都不多,2、3代几乎没碰,更没有碰过最新发行的古墓丽影7。组织古墓丽影7的汉化,也完全是机缘巧合。最初提到要汉化的是rainbow,他跟subaru说要和3dm...

古墓丽影的消息莫名其妙就来了,还一下来俩

古墓丽影的消息莫名其妙就来了,还一下来俩

古墓丽影的消息莫名其妙就来了,还一下来俩,把街机系列也带上了……于是各路基友纷纷冒头了,昨天Q上基本全是在说TR的orz我其实很不喜欢“崛起”这个翻译,但其他网站都这么叫,如果这边不能想个真正经典的译名出来,似乎也只能随大流了。中文站群里那几位都是“中文站没必要跟其他网站一致”的傲娇货,不过也没就标...

古墓丽影中文站百科下载

古墓丽影中文站百科下载

首先声明:我不会通知和催促任何人去修复百科的问题。[真是个不负责任的站长-_-]再者呢,我跟中文站的其他管理人员几乎断了联系。[真是个孤僻成性的家伙-_-]所以说,百科有可能就不再开放了~~hoho~~[真是个幸灾乐祸的变态-_-]如果想收百科数据的,这个帖子里有电子书下载。cwkun做的这份电子书...

发表评论    

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。