何谓平等

TC18年前 (2008-04-20)凡尔赛玫瑰763
我不喜欢唠叨的人,不管是男人还是女人。恰好奥斯卡就不多话。就像太子妃一早对奥斯卡的评价:奇怪的人,不说话又不跳舞。奥斯卡在众人面前的确话不多,说的漂亮话、讲的大道理就更少(只有两三次吧)。池田描绘这个人物的行为,却并不在意于解释其行为——奥斯卡不需要以漂亮的言辞和深沉的哲理来丰富自己的形象。

不过,就因为她在人前说话少,所以,大部分的话都很经典。被我奉为经典中的经典的,并不是她那套“心灵自由”的演说,也不是抛弃贵族身份时候的表白,而是这么一句:天下父母心,并没有贵族、平民之分!

【“天下父母心,并没有贵族、平民之分!”】

不知池田写下这句话时有没有刻意蕴含着什么,但我看到它的时候的的确确被震撼到了——我有时候就是会对着某句话发癫的……

贵族藐视平民,平民仇视贵族,这两个对立的集团,都忽视了对方像自己一样具备人的情感。革命前是贵族不把平民当人看,革命时是平民不把贵族当人看。奥斯卡曾经目睹公爵枪杀平民,而她如果活到恐怖专政时期,就能有幸目睹平民如何屠杀贵族。贵族是贵族,平民是平民,即使是在法国大革命“自由、平等、博爱”的旗帜下,这一点也没有改变,改变的只是双方的地位和力量对比。

平民痛恨贵族的倾向,《凡尔赛玫瑰》中早就表现出来了。罗莎莉就曾经发誓“杀光所有的贵族”(把那位曾经救助她的好心的贵族小姐给忘得一干二净了~),而贝鲁那鲁则对王室和贵族嗤之以鼻。身患绝症的王太子在他眼里就是个不值得关心的王室小鬼,奥斯卡的护送是小题大做。

奥斯卡在贝鲁那鲁对她本人和贵族集团喋喋不休的指责中一直沉默以对,只是回了一句:“如此说来,当个贵族,真是个耻辱。”(注意:奥斯卡说完这句话,镜头就是安德烈和罗莎莉震惊的表情,这两位都被奥斯卡这句话吓到了~)

【奥斯卡的“贵族是耻辱”把安德烈和罗莎莉吓傻了~】

但到贝鲁那鲁嘲笑王太子的时候,奥斯卡却没有那么温顺了。她立刻回复了那句震到我的话。可是贝鲁那鲁完全没有受到触动,反驳不了奥斯卡这句话,就拿奥斯卡的身份开刀:“禁卫队连队长算什么东西?王宫的洋娃娃!”(这句话太有威力了!直接把奥斯卡拐出了禁卫队啊~)

何谓平等,奥斯卡这句话就是在当时历史背景下的最好诠释——没有贵族、平民之分。奥斯卡真是把平等观念贯彻最到位的一个。《凡尔赛玫瑰》中,再开明的贵族,再民主的革命派——德杰尔吉将军也好,贝鲁那鲁也好,罗伯斯庇尔也好,圣鞠斯特也好——没有人能够达到奥斯卡的水准。




陈年旧评分割线(评论顺序 ↑)




Cassiopeia Black:因为奥斯卡背后是作者这个两百年后的人,她多多少少地用后世的目光在看贵族和平民
标签: 百度空间

相关文章

小特里阿农

小特里阿农

小特里阿农是路易十五为他的情妇蓬巴杜夫人(那位“洪水”夫人~)建造的,可她命薄,还没等建好就呜呼了。便宜了她的继任杜巴利夫人(和太子妃时候的玛丽对掐的那位~)。而杜巴利夫人的结局大家也都知道了。路易十五临死,把她逐出了凡尔赛。显然,小特里阿农又要易主了。初登王位的路易十六决定将小特里阿农宫送给自己的...

宝冢

宝冢

宝冢应该没多少人了解,我也不是很了解,看这里的介绍吧。据说宝冢的《凡尔赛玫瑰》,是唯一除了原著外受到认可的改编。恩,我也想不出还能有比TV版更囧的改编了……只看过2001星组的情节,似乎还是挺忠实原著的,人物基调没有变(这一点太关键了~),不过要把原著浓缩到舞台剧的长度,当然要砍掉N多内容,只保留了...

德朗巴尔夫人

德朗巴尔夫人

德朗巴尔夫人没有在《凡尔赛玫瑰》中出现是一个遗憾。或者《凡》中有她,只是出场太少,以致于我没有留意到?不知池田为什么绕过了这个人。《凡》中原本可以多一个悲剧人物的,一个执着于友谊和信念而最终成为时代祭品的人物。德朗巴尔夫人也是小特里阿农圈子的一员,玛丽的密友。早在玛丽还是太子妃的时候,她就为玛丽所喜...

【转贴】奥斯卡的追求者们……

【转贴】奥斯卡的追求者们……

【转贴】奥斯卡的追求者们……除了“顺手牵羊”分类,我极少转贴。不过几个月前看到这篇的时候,就决定转了。理由如下:1、补我的缺。因为我在《凡尔赛玫瑰》的感情戏上实在着墨太少,也不打算/没能力写那些。2、总结很经典,特别是对安德烈的总结,强悍!3、作者显然不喜欢池田的画风[这也是理由么!]——没错~~~...

凡尔赛玫瑰(池田理代子)

凡尔赛玫瑰(池田理代子)

我不是要写池田理代子的八卦,我也不知道关于她的八卦,只是觉得,能创作出奥斯卡这样的女人的女人,也不是省油的灯[-_-"]因为奥斯卡这样的人,显然是作者本人的一种寄托,是作者本人审美情趣的写照。池田追求的,就是奥斯卡所展现的。我一贯的看法,一个作者笔下的人物,其思想是超越不了作者本人的。束缚一个角色的...

发表评论    

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。