Frozen 英语版(3)Safe From Me
Just stay away and you will be safe from me. —— Elsa
某人总是认为,安娜的心态很好理解,艾莎的就不可理喻。
只知道逃避,不愿意面对。
我觉得艾莎没什么不可理解的,而觉得她不可理解也是可以理解的。
艾莎没什么不可理解的
艾莎的状态,要粗分的话,直到她被安娜“解救”之前,是三个阶段——
1、《Let It Go》之前的压抑自我;
2、《Let It Go》中后段的自我释放;
3、与安娜重逢之后的,某人所说的“一味逃避”。
而我认为,只要把握了艾莎最核心的心态,艾莎的这一路走得顺理成章。
要用一句话来总结艾莎的心态,既不是“be a good girl”或者“conceal don’t feel”,也不是“let it go”或者“that perfect girl is gone”,而是她对找上门来投怀送抱安娜说的——
Just stay away and you will be safe from me.
在她的魔力能够收放自如之前,她始终认为自己对别人是个威胁。
事实也正是如此。
而她之前说的是“Yes I’m alone, but I’m alone and free.”
之所以和这句放一起这么上口,是因为正好是歌词里承接着的两句话。
“Alone and free”的时候,艾莎还是满脸期待,而“safe from me”的时候,已经毫无淡定可言。
她不害怕孤独,如果孤独能够换来自由,她就拥抱它。
但她害怕加害,尤其害怕加害于自己的妹妹。
这感情很难理解么?
害怕伤害,才会隐忍;以为孤身一人就不会伤害到别人,于是在北山上尽情歌颂自由与释放;当妹妹找上门来,对于伤害别人的忧虑再度袭来,又开始紧张。
当得知孤独换自由只是自己一厢情愿的白日梦,当她的魔力不受控制地再次伤害到妹妹,她就陷入了恐慌。
这感情很难理解么?
地精长老说,恐惧是艾莎最大的敌人,艾莎恐惧的是什么?是伤害——更确切地说,是害怕自己令别人受伤害。
所以即使“let it go”了,即使“that perfect girl is gone”了,艾莎仍然没有得到真正的自由。
其他一切她都可以“I don’t care”,但对自己可能造成的危害,却无法这么洒脱。
直到安娜让她认识到“爱”的无敌,她才战胜了这份恐惧,获得了解脱。
觉得艾莎不可理解也是可以理解的
但我还是要说艾莎没什么不可理解的
或许,“Let it go”给人造成了某种错觉,以为接下来女王大人就要大放异彩,但结果令他们大失所望了。
会觉得,对艾莎的内在,影片没有深入挖掘,光彩照人的女王戏份太少,简直是浪费。
我倒觉得,那不是影片的问题,女王的戏份不用太多,她戏份少而精,很容易成为剧情中充满冲击力的亮点。
《Let it go》自不待言,而《Let it go》中的“欢天喜地迎解放”和后来得知自己的力量冰封了整个王国,认识到“我逃不出这诅咒”,其间巨大的落差,那岂是“女王戏份少只知道逃我好失望”这种程度,那是“我永远自由不了”的绝望。
哦,这“不自由”的绝望还不够糟呢,再来一份冰冻大餐,把最想呵护的妹子给扎一下吧——不是说要她“safe from me”么?
如此,还指望“女王你不要逃你应该苦练武林秘籍大功告成之际随心所欲收放自如号令天下莫敢不从还有不许逃不许逃逃跑是孬种就给我在城堡门口练!”??——某人和某人乃们不要看别人,说的就是你们!
再说一次艾莎没什么不可理解的
其实即便是所谓“自由颂”的《Let it go》,仍然存在“逃避”的思维,因为在 LIG 中,艾莎以为换取自由的方式就是离群索居,所以选择的对策和以前没有根本的差异——
Turn away and slam the door
幸而她有个敬业的妹妹,身为锲而不舍的敲门专业户的安娜,后来就在冰雪宫殿“针锋相对”地——
Don’t slam the door
影片的主题是爱,艾莎的心结也在于此。
在她能够真正掌握住魔力之前,她只能选择“逃避”。
她逃避安娜,但又需要安娜。
因为那施于她束缚,却又能赋予她解放的——
爱。
