维拉科嘉

来自古墓丽影中文站
古墓丽影相关角色和人物:维拉科嘉
姓名(英) Viracocha
姓名(中译) 维拉科嘉
属于 神话人物
相关游戏 7代
地理文化 蒂瓦纳科印加


维拉科嘉在古墓丽影中也被称为图努帕,出现于《古墓丽影:传说》的故事中,他在游戏背景中,是类似梅林的角色。

维拉科嘉

维拉科嘉,亦称维拉科查印加神话中的创世之神、暴风与太阳之神——至高的神。他生于安第斯高原上的的的喀喀湖,后来创造了宇宙万物。他头上顶着太阳,留着一脸络腮胡,手持闪电,眼睛则流着大颗大颗的眼泪。头上的太阳就是太阳神,落腮胡和闪电则代表雨神。现在玻利维亚境内的太阳门,其门楣正中的人物形象被认为是维拉科嘉的早期形态。

他先创造了大地、太阳、星辰、天空、月亮,然后用石块创造了一些巨人。可是这第一批人类拒绝听从他,于是他将他们又变成了石头(或用一场洪水毁灭了他们),唯一幸存的一男一女被带到了蒂瓦纳科的上帝之国。之后,维拉科嘉用泥土创造了第二批人类,并用不同的服饰将不同的民族区分开来。他赋予不同的民族各自的服装,语言和歌谣,也将他造人所用的泥土交给了人类,以便他们进行耕种。

完成造人之后,维拉科嘉将人类带到了地上,他给了他们洞穴,湖泊,以及群山。各地的人类则为维拉科嘉建立了祭台。

为了给人类带去光明,维拉科嘉要求太阳、月亮和群星从的的喀喀湖的太阳岛升起,要求星宿在天际显现。当太阳第一次从的的喀喀湖升起,维拉科嘉向印加人以及印加王曼科·卡帕克(Manco Capac)宣布他们将成为诸多民族的首领。他交给曼科·卡帕克[1]一件头套和一把战斧,以彰显其地位。这位国王将他地下的兄弟姐妹带出了Pacarictambo洞穴,即“本源之地”[2]

维拉科嘉从来不接受任何供品。因为身为万物创造者的他,原本就能无中生有了。他完成了创世工程之后,便回到了的的喀喀湖,去往天堂。但他仍旧多次显现在人类眼前。维拉科嘉显现时,通常会化身成一个乞丐,并且云游各地,最后消失在太平洋。

维拉科嘉这个名词经常出现在印加人对神明的祈祷文中。对印加人而言,这是一位充满原始创造力的伟大神明。

印加维拉科嘉

但维拉科嘉的创世神身份是在印加后期确立的。在最早的印加信仰中,创世神叫做帕查卡马克(Pachacamac)。Pacha 的意思是“宇宙”、“世界”,camac 则是“赋予灵魂”,帕查卡马克即“赋予宇宙和世界灵魂”,也就是创世神。印加人不能直呼帕查卡马克的名讳,也不敢为其建造神庙或奉献祭品。因为世界为其所造,不需要人类再行供奉。

而维拉科嘉原本是个人性化的神祗,在印加后期和帕查卡马克结合,成为了创世神维拉科嘉,为最权威的神祗,令印加人恐惧。第八位印加王预言,维拉科嘉会回来终结印加帝国。这个预言或许加速了印加在西班牙殖民者面前的崩溃,因为维拉科嘉的形象像极了白人,当西班牙殖民者出现在印加,印加人不能不想起那个末世预言[3]

图努帕

维拉科嘉很多时候都与图努帕(Tunupa)相联系。图努帕本是印加神话中的英雄,后来与创世神维拉科嘉混同。

神话中,图努帕来自北部,随行的还有他的四位弟子。这是一个威严的人,眼睛是蓝色,蓄着胡子。他劝诫人们不要争斗、酗酒或一夫多妻。图努帕背上背着一个木十字架,来到了Curapucu。他把弟子留在了那里,自己则离开了这个城市。在他离开以后,混乱来临了。因为他的一个弟子和当地首领马库里(Makuri)的女儿坠入了爱河。图努帕回来以后,为她施行了洗礼。马库里大怒,杀死了图努帕的四个弟子,并任图努帕死去。他的尸体被放在一条芦苇船上,漂向的的喀喀湖。船像中了魔法一般,以难以置信的速度前进。它开出了一条新河,将图努帕的尸体一直带到了太平洋。

古墓丽影

劳拉阅读蒂瓦纳科末代女王的故事

在《古墓丽影:传说》中,图努帕(Tunupa)是维拉科嘉的另一个名字,它们同时出现在秘鲁一关,动画:女王的故事(The Queen's Story)中。

  • 劳拉看着铭刻着蒂瓦纳科末代女王事迹的石碑,毫不费力念了出来(汗[4]):“她父亲是国王,但她却流落民间并被一个武士收养。在一个叫做图努帕的萨满法师发现了她的王位继承权之后,她成为了女王。”
  • 阿利斯特插嘴:“图努帕是维拉科嘉的另一个名字,他们的造物主。”
  • 劳拉继续念:“萨满带着她来到了的的喀喀湖。在那里她借走了维拉科嘉的神杖,一件拥有强大威力的神器。”
  • 阿利斯特再插嘴:“根据神话,维拉科嘉原本生活在湖中。”
  • 泽普的插嘴可爱得多:“一个橡皮鸭子神仙。”
  • 故事的结局是:“她带领着她的子民走向太平盛世。历经多年英明公正的统治之后,发生了一场争夺权利的斗争。此后不久她就死了,她的遗体被安放在一条船上驶入了天堂。”

参考资料

  • 唐雨文:拉丁美洲神话故事精选-印加篇
  • ENCYCLOPEDIE DE LA MYTHOLOGIE
  • MYTHOLOGIE DU MONDE
  • http://www.captain-alban.com
    • D. Lavallée, Les Andes de la préhistoire aux Incas, Paris, 1985
    • I. M. Silverblatt, Moon, Sun and Witches, Princeton, 1987
    • S. Purin, Inca-Perú : 3000 ans d'histoire, Bruxelles, 1990
    • P. Barrett, Insight Guide : Peru, Londres, 1999
    • R. Stone-Miller, L'Art des Andes, Londres, 1995
    • R. Magni, Inca, Paris, 1972
    • C. Bernand, Les Incas, peuple du Soleil, Paris, 1988
    • J. Quilter, Architecture and Chronology at El Paraiso, JFA, 1985

脚注

  1. 曼科·卡帕克是印加神话中的第一位印加王,但历史上是否确有其人,尚无定论。
  2. 印加起源传说并不是只有这一个版本,详见印加文化页面中关于印加起源的介绍。
  3. 详见印加文化页面中关于印加末世传说的介绍。
  4. 蒂瓦纳科并无文字传世,只有一些石像上的沟纹,它们可能是文字,但是现在尚未解读出来,甚至不能肯定那究竟是不是文字。
    注意:有玩家说,虽然蒂瓦纳科没有文字,但这石碑上可能是后世文字诞生后记载下来的故事,这也是不成立的。因为就目前所知,整个南美洲的土著文明——包括安第斯山区的蒂瓦纳科和后来的印加文明,乃至隔壁的亚马孙平原上,都没有诞生过文字。如果是在文字降临秘鲁之后记载下来的,那就该是西班牙语了。
    如果你有“拉美好像有文字”的印象,那或许是因为中美洲的玛雅和阿兹特克文明有文字。 --- TombCrow 2007/11/25 07:33